贞观二年,太宗问魏征曰:“何谓为明君暗君?”征曰:“君之所以明者,兼听也;其所以暗者,偏信也。《诗》云:‘先民有言,询于刍荛。’昔唐、虞之理,辟四门,明四目,达四聪。是以圣无不照,故共、鲧之徒,不能塞也;靖言庸回,不能惑也。秦二世则隐藏其身,捐隔疏贱而偏信赵高,及天下溃叛,不得闻也。梁武帝偏信朱异,而侯景举兵向阙,竟不得知也。隋炀帝偏信虞世基,而诸贼攻城剽邑,亦不得知也。是故人君兼听纳下,则贵臣不得壅蔽,而下情必得上通也。”太宗甚善其言。
《贞观政要》是唐代史学家吴兢著的一部政论性史书。全书十卷四十篇,分类编辑了唐太宗在位的二十三年中,与魏征、房玄龄、杜如晦等大臣在治政时的问题,大臣们的争议、劝谏、奏议等,以规范君臣思想道德和治同军政思想,此外也记载了一些政治、经济上的重大措施。它是中国开明封建统治的战略和策略、理论和实践的集大成。
而这段是节选自《贞观政要.卷一.论君道》中的第二段。讲的是太宗问魏征,什么是明君、什么是暗君。而之后关于明君、暗君的说法也就从此流传开了。
刍荛:割草打柴的人,泛指草野鄙陋之人。 唐、虞:指尧和舜,尧曰陶唐氏,舜曰有虞氏。 辟四门,明四目,达四聪:赞扬尧舜的话。意为开四方之门,以招贤纳俊,广四方之视听,以防止耳目闭塞。 共、鲧:共即共工,唐虞官名,鲧是夏禹之父。 靖言庸回:当面说得好听,背后又在捣鬼。
这一个节选讲得是贞观二年,唐太宗问魏徵说:“什么叫做圣明君主、昏暗君主?”魏徵答道:“君主之所以能圣明,是因为能够兼听各方面的话;其所以会昏暗,是因为偏听偏信。
然后呢魏征就了分别举《诗经》、尧与舜、共工与鲧、秦二世与赵高、梁武帝与朱异、杨光与虞世基为例子。《诗经》说:“古人说过这样的话,要向割草砍柴的人征求见。”过去唐尧、虞舜治理天下,广开四方门路,招纳贤才;广开视听,了解各方面的情况,听取各方面的意见。因而圣明的君主能无所不知,所以像共工、鲧这样的坏人不能蒙蔽他,花言巧语也不能迷惑他。秦二世却深居宫中,隔绝贤臣,疏远百姓,偏信赵高,到天下大乱、百姓背叛,他还不知道。梁武帝偏信朱异,到侯景兴兵作乱举兵围攻都城,他竟然不知道。隋炀帝偏信虞世基,到各路反隋兵马攻掠城邑时,他还是不知道。由此可见,君主只有通过多方面听取和采纳臣下的建议,才能使显贵大臣不能蒙上蔽下,这样下情就一定能上达。”
本段通篇讲的就是一个关于,“意见”听取的问题。在工作经历中,是否发现过。有的领导上司能力、功劳等等都不差,可是为什么还是会得不到下属的尊重呢。去询问或许才知道,在项目或者会议上不愿听取下属意见一言而定。而我们每个人都不是孤立的小岛,我们生活在这个社会中,必然会遇到许多从前从未见过的人或事情,我们要听取他人的意见,避免自己违背一些规则。当然,听取他人意见不意味着全部都要接受,要有选择,有辨别的能力。